PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS
Bait sutra :
wǒ zuò fó shí
suǒ yǒu zhòng shēng
我 作 佛 時。 所 有 眾 生。
shēng wǒ guó zhě
jiē dé tā xīn
生 我 國 者。 皆 得 他 心
zhì tōng
ruò bù xī zhī yì nà
智 通。 若 不 悉 知 億 那
yóu tā bǎi qiān fó chà
zhòng shēng
由 他 百 千 佛 剎。 眾 生
xīn niàn zhě bù qǔ zhèng jué
心 念 者。 不 取 正 覺。
Penjelasan :
Ini adalah tekad yang kesembilan yakni “mampu mengetahui isi hati makhluk lain”. Ketika Saya mencapai KeBuddhaan, semua makhluk yang terlahir ke Alam Sukhavati, dapat memperoleh “kemampuan untuk mengetahui isi hati makhluk lain”, bila tidak mampu mengetahui secara keseluruhan niat pikiran seluruh makhluk di alam para Buddha yang tak terhingga dan tanpa batas, Saya takkan mencapai KeBuddhaan.
《解》這是第九「他心通願」。我成佛時所有生到極樂世界的眾生,都能得到(他心智通〉,如果不能完全知道無量無邊諸佛剎中一切眾生的心念,我就不成佛。
Dikutip dari : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung