PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS
Bait sutra :
zūn zhě ā nán
mí lè pú sà
尊 者 阿 難, 彌 勒 菩 薩,
jí zhū pú sà shēng wén tiān lóng
及 諸 菩 薩 聲 聞, 天 龍
bá bù
yí qiè dà zhòng wén fó
八 部, 一 切 大 眾, 聞 佛
suǒ shuō
jiē dà huān xǐ
xìn shòu
所 說, 皆 大 歡 喜, 信 受
fèng xíng
奉 行。
Penjelasan :
Yang Ariya Ananda, Bodhisattva Maitreya dan Bodhisattva lainnya, Sravaka, dewa naga 8 makhluk suci, serta semua hadirin pesamuan, setelah selesai mendengar pembabaran sutra ini dari Buddha, semuanya membangkitkan maha suka cita, membangkitkan keyakinan benar, menerima dan melatih diri sesuai ajaran yang tertera dalam sutra.
《解》阿難尊者和彌勒菩薩,以及參加法會的菩薩、聲聞、天龍八部與一切大眾,他們聽完了這一部經之後,都十分歡喜。並且真正的相信、接受,切實的依照本經的教誨修行。
Dikutip dari : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung
Penjelasan Sutra Usia Tanpa Batas - Selesai
huí
|
xiàng
|
jì
|
回
|
向
|
偈
|
Gatha
Pelimpahan Jasa
yuàn
|
yǐ
|
cǐ
|
gōng
|
dé
|
zhuāng
|
yán
|
fó
|
jìng
|
tǔ
|
||
願
|
以
|
此
|
功
|
德
|
。
|
莊
|
嚴
|
佛
|
淨
|
土
|
。
|
Semoga
jasa dan kebajikan memperindah tanah suci para Buddha.
shàng
|
bào
|
sì
|
chóng
|
ēn
|
xià
|
jì
|
sān
|
tú
|
kǔ
|
||
上
|
報
|
四
|
重
|
恩
|
。
|
下
|
濟
|
三
|
途
|
苦
|
。
|
Membalas
empat budi besar dan menolong mereka di tiga alam samsara.
ruò
|
yǒu
|
jiàn
|
wén
|
zhě
|
xī
|
fā
|
pú
|
tí
|
xīn
|
||
若
|
有
|
見
|
聞
|
者
|
。
|
悉
|
發
|
菩
|
提
|
心
|
。
|
Semoga
mereka yang mendengarkan Dharma ini, semua bertekad membangkitkan Bodhicitta.
jìn
|
cǐ
|
yī
|
bào
|
shēn
|
tóng
|
shēng
|
jí
|
lè
|
guó
|
||
盡
|
此
|
一
|
報
|
身
|
。
|
同
|
生
|
極
|
樂
|
國
|
。
|
Sampai di akhir penghidupan
ini, bersama-sama lahir di Alam Sukhavati.